Актеры советского и российского кино


ИСТОРИИ * ИНТЕРВЬЮ * ОБОИ * ГОЛОСОВАНИЕ-АКТЁРЫ + ГОЛОСОВАНИЕ-ФИЛЬМЫ
АКТЁРЫ ПО ГОДАМ РОЖДЕНИЯ * ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПОДБОРКИ ФИЛЬМОВ * ФИЛЬМЫ по ГОДАМ

.:: КИНОФИЛЬМЫ ::.

Трагикомедия "Перегон"

Режиссер - Александр Рогожкин. В ролях - Даниил Страхов, Алексей Серебряков, Кирилл Ульянов, Анастасия Немоляева, Юрий Орлов, Артем Волобуев, Алексей Петров. Россия. 2006. 127 мин.

Кино фильм ПерегонВеликая Отечественная, 1943 год, Крайний Север. Маленький аэродром, затерянный в чукотской тундре. Именно сюда прилетали с Аляски американские самолеты, поставляемые по ленд-лизу. После этого самолеты быстренько проверялись техниками, белые звезды перекрашивались в красный цвет, в кабины садились советские летчики, ну а дальше самолеты отправлялись на фронт, воевать.

Вроде бы обычные военные будни, однако определенную пикантность ситуации придает то, что наши летчики - совсем молоденькие ребята, которые только что закончили ускоренные курсы летного училища, а американцы, пригоняющие самолеты, - женщины. Правда, не такие уж и молоденькие. Но ребят это не смущает. Так же, как не смущает их тот факт, что американки не говорят по-русски, а они не говорят по-английски. В конце концов, если постараться, то всегда можно найти общий язык.

Но пилоты пилотами, самолеты самолетами, а на аэродроме идет своя военная жизнь. Комендант аэродрома капитан Юрченко (Алексей Серебряков) - герой войны, который, однако, после полученной контузии не совсем адекватен. Говоря простыми словами - он больной на всю голову, и капитана после очередных приступов бешенства, которые наступают с завидной регулярностью, приходится ловить и связывать как буйного психопата.

Фильм ПерегонКомандующий аэродромом капитан Лисневский (Даниил Страхов) - симпатичный молодой офицер: слуга народу, отец солдатам и одновременно - нежный друг местной библиотекарши Ирины (Анастасия Немоляева), которая также выполняет функции переводчика, несмотря на свой ужасающий акцент. Политическое руководство на аэродроме осуществляет замполит Свист - добродушный, хотя и традиционно пугливый капитан, неразлучный с собачкой Музой.

Также на аэродроме в качестве вольнонаемных присутствуют местные жители чукчи, среди которых выделяется паренек Вася (Алексей Петров), не по-чукотски хитрый интриган, который везде умеет хорошо устроиться.

***

Видео фильм ПерегонВы спросите, а в чем, собственно, заключается сюжет? Где действие-то? Так вот, дело в том, что никакого особого действия и никакого особого сюжета в картине нет. Поначалу кажется, что основной упор будет делаться на взаимоотношения молоденьких летчиков и американских теток. То есть новая "Кукушка", но уже не в русско-финско-саами-варианте, а в советско-американском.

Ан нет! Тема взаимоотношений советских пареньков с американскими летчицами хотя и проходит красной нитью через весь фильм, но делает это таким редким пунктиром, что основной данная линия не является никак, а все "ха-ха" из серии трудностей перевода укладываются в немудреную историю о том, как лейтенант Очко пошел к американкам извиняться и зачитал похабную фразу, написанную ему скромным чукчей Васей. (Видать, у них там на Чукотке для местных жителей были открыты специальные курсы.)

Видио фильм ПерегонТак что все-таки является основным сюжетом? Однозначно на этот вопрос ответить невозможно. Потому что начинается это как комедия, потом идет довольно длинный и нудноватый кусок, напоминающий абстрактный сериал "На далекой заставе", - все ходят туда-сюда, типа как служат родине и испытывают сложности во взаимоотношениях, - а когда думаешь, что все это сейчас уже закончится каким-нибудь пшиком, режиссерский самолет вдруг выруливает на совершенно неожиданный детектив.

Причем не просто детектив, а как бы французский детектив с Эркюлем Пуаро, которого блестяще сыграл Кирилл Ульянов. Однако остался совершенно непонятным тот факт, почему офицер НКВД с бериевскими очочками и щеточкой усов изъясняется как выпускник Сорбонны и ведет себя как Пуаро. (Ульянов в этой роли жутко похож на Тима Рота.) Рогожкин действительно считает, что офицеры НКВД были именно такими? Или в этом таится какое-то глубокое "ха-ха", которое я просто не сумел разглядеть?

Кино фильм ПерегонВ результате к сценарию фильма возникли очень серьезные претензии. Целостности в картине нет никакой. И дело не в том, что, цитирую одну рецензию, "Рогожкину не важен сюжет, ему важны взаимоотношения". Взаимоотношения тоже могут и должны составлять какую-то определенную канву сюжета, а не представлять собой бесцельную мешанину. Рогожкин говорил в интервью, что в фильме нет второстепенных героев, потому что там все главные, - это и привело практически к хаосу. Понятно, что у режиссера всегда есть соблазн взять да и отменить какой-нибудь классический кинематографический постулат - мол, я так вижу, поэтому пошли все эти классики в город Жопецкий. Но если не следовать старым канонам, тогда нужно придумывать свои новые, а в данном случае это никак не произошло.

Рогожкин сделал главными героями минимум десяток персонажей, после чего и сам замучился гоняться за ними с камерами, перескакивая с одного на другого и с пятого на десятое, и зрителей (по крайней мере в нашем с Бубликом лице) замучил. За всей этой достаточно бесцельной мешаниной довольно сложно уследить, причем основная проблема не в том, что сложно, а в том, что не очень-то и хотелось. Потому что над всем этим реет ореол искусственности, фальшивости и надуманности.

Кино ПерегонВы думаете, это фильм о войне? О том, как 18-19-летние мальчишки отправлялись в бой? Да нет. Война там практически вообще никак не показана - начало фильма напоминает какой-то водевиль на военные темы советских времен. Алексей Серебряков великолепно сыграл психопата Юрченко, но, скажите на милость, кто в военное время (да и в мирное тоже) стал бы держать буйного психа комендантом важнейшего военного объекта? Поэтому когда Юрченко там буянит и хулиганит - все это выглядит более чем странно.

Тонкости взаимоотношений? Да нет там никаких тонкостей. Наоборот, все вполне дубово. Красавчик Лисневский трахает библиотекаршу, библиотекарша кокетничает с изучающим английский молоденьким летчиком, Юрченко свинячит и трахает тетку с кухни, одновременно не переваривая Лисневского, а Лисневский ненавидит Юрченко, картинно играя желваками. На этом фоне летчики изредка кадрятся с американками, а над всем этим кипящим котлом шекспировских страстей парит невозмутимая физиономия чукчи Васи, который явно американский шпион, иначе откуда он тут вдруг выучил английский?

Видео фильм ПерегонКроме того, явная потеря темпа, которая у Рогожкина вдруг стала проявляться в последних фильмах (например, в "Кукушке" было два очень затянутых эпизода, которые явно резали глаз), и здесь выскочила по полной программе: картина идет два часа двадцать минут и, на мой взгляд, очень затянута. И это не та ситуация, как с "Амаркордом": смотришь и молишься, чтобы все это подольше не заканчивалось. С "Перегоном" скорее наоборот - думаешь, оно вообще когда-нибудь закончится или нет.

Ну и последний из минусов, которые я просто должен упомянуть, - это диалоги. Я не знаю, кто в этом виноват - сценаристы или сам режиссер (официальный сайт фильма на удивление бестолковый: там нет и половины нужной информации), но диалоги просто поражают своей непрофессиональностью: суконный и совершенно неживой язык, что более чем странно для Рогожкина, персонажи фильмов которого обычно общаются вполне естественно.

Кино ПерегонВпрочем, при всех очень заметных недостатках в фильме есть и явные положительные моменты. Прежде всего - это актерские работы. Серебряков и Ульянов, как я уже сказал, сыграли просто блестяще, несмотря на явную искусственность их персонажей. А вот еще один персонаж - бывший политзэк, а ныне вольнонаемный повар Ромадановский в исполнении Юрия Орлова - и со сценарной точки зрения получился вполне живым и ярким, и сыгран был изумительно.

Ну и можно еще отметить несколько весьма забавных эпизодов, в которых как раз проявился фирменный рогожкинский юмор, - с поросенком Тарасиком, с замполитом и так далее.

Видео ПерегонЧто интересно, американцев и американок в основном играли непрофессиональные актеры, но американцы и американки (не считая пары канадцев и одного итальянца). Играли средненько (за исключением двух мужских персонажей - американского переводчика и одного из летчиков, который обманул чукчу Васю), однако хоть говорили на американском английском, за что уже большое спасибо.

Резюмирую. Очень неровный и весьма спорный фильм, не лишенный, однако, некоторых положительных моментов. Но мне скорее не понравилось, чем понравилось.

Автор – Алекс Экслер

© 2003-2016 RUSactors.ru / Использование сайта http://rusactors.ru/ означает полное и безоговорочное согласие с условиями пользовательского соглашения.